NOTRE PHILOSOPHIE: PRENDRE SOIN DE VOUS
Écouter
Accompagner
Servir
Un large réseau de professionnels sélectionnés
Quelle que soit la langue, nous nous appuyons sur un solide réseau de professionnels diplômés et spécialisés dans votre domaine. Qu’ils soient traducteurs, interprètes ou rédacteurs, nous exigeons une qualification et une expérience prouvée avant de leur confier vos documents. L’esprit de collaboration instaurée avec eux est payé de retour par leur fidélité, ce qui est aussi pour vous une garantie de cohérence et de suivi dans le temps. Nous travaillons avec la plupart d’entre eux depuis des années.
Un contrôle qualité rigoureux
Nous sommes là pour vous libérer de la gestion du projet rédactionnel ou linguistique, métier à part entière.
Votre demande sera traitée selon un processus rigoureux, dont certaines étapes sont déterminantes : l’analyse des fichiers fournis pour optimiser leur traitement et affiner le budget, le choix du prestataire, la relecture et la mise en page, et – last but not least – le recueil de votre indice de satisfaction.
Écoute et réactivité, méthode et professionnalisme
Voilà résumée notre ligne de conduite pour répondre au mieux à toutes vos demandes. Et nous allons souvent au-delà de la demande initiale, pour l’amour du travail bien fait.
Par exemple : amélioration du support original, retour de corrections suggérées par un prestataire, etc.